■Overview
Translation work related to the English website of DLsite
(Japanese to English)
・ Translation of product introduction
・ Translation of products (doujin games, manga, animation etc.)
・ Customer support via email
■Qualifications
・ Regardless of gender, nationality and educational background
・ 18 years old or older
・ An English speaker of Native Proficiency.
・ Fan of Japanese subcultures such as manga, game, anime and light novel
■Status of Residence
- One of the following 'Status of Residence' as defined by the 'Immigration Bureau of JAPAN' as of June 2019.
1. Engineer/ Specialist in Humanities / International Services
2. Permanent Resident
3. Spouse or Child of Japanese National
4. Spouse or Child of Permanent Resident
5. Long Term Resident
Required skills/experience
[Native English speaker]
・ English: native with excellent writing skills
・ Japanese: fluent (JLPT1 or N1 are required)
Ideal skills/experience
・ Experience in creative translation such as manga and games (paid or volunteer)
・ Specific knowledge of doujin and other otaku culture
・ Skill of MS office suite
■Work Condition
Schedule & Holidays
- Work: 5 days/week
- Rest: Saturday, Sunday, Public Holidays
Work hours
10:00 to 18:00 (including 1 hour break)
■Salary
Hourly wage will be 1,600yen ~ 1,800yen, depending on experience.
-Monthly Salary works out to
¥224,000 ~ ¥252,000 (work 7 hours/day, 5 days/week)
Commuting costs fully paid (* with reservations)
■Employee Benefits
Type of Employment: Part-time (35 hours a week)
- Social Insurances (Unemployment, Workers' Accident Compensation, Employees Health Insurance, National Pension)
- Overtime Pay (calculated by the minute)
- Benefit Station Membership
- Discounted Vending Machines (50~80 yen)
- Convenient Staff Canteen (from 100 yen)
- No dress code
CV and interview
Your employment is decided upon review of your CV and a screening interview + translation test.
***Please be advised that this position may require translation of Mature Content
■求人概要
DLsiteの下記英語サイト運営に関連した翻訳業務
・作品紹介文の翻訳
・作品の翻訳(マンガ・ゲーム等)
・メールでのお客様サポート 等
■応募資格
求める人材
学歴・性別・国籍不問
18歳以上
・ 英語ネイティブの方
・ 英語ライティングが得意な日本人の方(ネイティブに違和感なく伝わるレベル)
・ 日本のサブカルチャーが大好きな方(マンガ・ゲーム・アニメ・ライトノベルなど)
■ビザ・在留資格
英語ネイティブの外国籍の方は以下のいずれかに該当する方
・ 永住者・永住者の配偶者等・日本人配偶者・定住者
・ 人文知識・国際業務の就労ビザをお持ちの方
必須スキル
【英語ネイティブの方】
・ 英 語:ネイティブレベル
・ 日本語:流暢(日本語能力試験1級またはN1が必須)
歓迎する能力
・ マンガ・ゲーム等のクリエイティブ翻訳の経験がある方(有償・無償問わず)
・ 同人等のオタク知識がある方
・ ワード、エクセルが使用できる方
■待遇
週休2日(週5日勤務)
勤務時間
10:00~18:00(内休憩1時間)
時給 1,600 円〜1,800円
経験能力に応じ優遇、交通費全額支給
- 週5日、7時間勤務時の月給イメージ
22万4000円〜25万2000円
福利厚生
・各種社会保険完備(雇用・労災・健康・厚生年金)
・時間外・残業手当(1分単位)
・ベネフットステーション
・社内設置の自動販売機を50円~80円で利用可
・簡易社食でお惣菜を100円から購入可
・分煙キャビン有り
・服装・髪型自由
選考方法
書類選考・面接・翻訳テスト
※こちらの求人職種では、成人向けコンテンツの翻訳が必要になる可能性があることにご留意ください。
Last modified on September 2, 2019
The above information is a public job ad. This job ad is neither an offer nor a contract.
© 2024 GPlusMedia Inc. All Rights Reserved.
GaijinPot and CareerEngine are trademarks of GPlusMedia Inc. and part of the Gakken Group.