Translation Checker for Intellectual Property Law Office(期限切れ)
Sonoda & Kobayashi Intellectual Property Law | 園田・小林弁理士法人
会社
Sonoda & Kobayashi Intellectual Property Law | 園田・小林弁理士法人
求人ID
128171
勤務地
日本東京都Nishi-Shinjuku
掲載日
2018/06/26
業種
法律 / 法務サービス
職種
プルーフリーディング
雇用形態
パート・アルバイト / 中途・役職なし
給料
給与についての記載なし
応募条件
英語: 母国語レベル(歓迎)
日本語: 上級(ビジネス会話レベル)
現在日本在住の方に限ります
説明
We are looking for a motivated professional willing to contribute to the internationalization and localization/translation processes of a dynamic Japanese intellectual property law firm.
What you'll be doing:
– Edit and review English writings in patent-related documents
- Work day and time: Subject to negotiation (we'll consider your schedule)
- Work place: Shinjuku
The ideal candidate will have the following profile:
– English: Native
– Japanese: JLPT N1 or equivalent thereof
– Experience in translating IP-related documents: a Plus
– Communicate effectively using appropriate communication tools
– Understand and follow our business practices and values
What's in it for you:
At Sonoda & Kobayashi, we recognize the value of our employees and engage them as true partners in running our business. We need your expertise and value your opinions. Come be a part of our team!