Job Search

英語ネイティブエディター/翻訳者: Native English Editor/Translator (Japanese to English) (expired)

Dynaword Inc. (株式会社ダイナワード)

Dynaword Inc. (株式会社ダイナワード)

Job ID
142764
Location
Tokyo, Japan
Post date
Oct 8, 2021
Industry
Translation / Interpretation
Function
Translation / Localization
Work Type
Contract / Experienced (Non-Manager)
Salary
¥250,000 ~ ¥300,000 / Month
  • Negotiable
  • 月給制/給与改定サイクル:年一回

Requirements

  • English: Native level (preferred)
  • Japanese: Fluent (preferred)
  • Must currently reside in Japan
  • 日本語能力試験N1(もしくは旧試験1級)レベルまたは同等以上の日本語力

Description

ダイナワードでは、当社でのオンサイト勤務可能な英語ネイティブエディター/翻訳者を募集しています。グローバルに事業を展開する企業から受注する英訳案件の英文ネイティブチェックやエディットが、業務の中心です。その他、少量の翻訳や、納品後サービス(修正依頼の対応、用語集作成・メンテナンスなど)にも随時対応いただきます。翻訳案件のドキュメントは、一般的なビジネス文書から技術資料まで、多岐にわたります(なお、機械翻訳は行っておりません)。

応募の際には、日本語の履歴書(写真付)およびカバーレターをご送付ください。書類選考を通過した方のみ、担当者より面接/トライアル翻訳・チェックのご連絡を差し上げます。

【必須要件】
・社内のスタッフと円滑に業務を進めるためのコミュニケーション力、協調性、日本語対話力
・顧客の要望に柔軟かつ的確に対応できる力
・業務をスピーディーかつ正確に行う力
・複数の作業を同時並行してこなすというマルチタスク能力
・日本語能力試験N1(もしくは旧試験1級)レベル、または同等の日本語力
・基本的なPCスキル
- ブラインドタッチ
- Officeアプリケーションの基本操作
 ①Word (ビジネス文書作成)
 ②Excel (基本的な関数の使用)
 ③PowerPoint (一般的なプレゼン資料作成)

【歓迎要件】
・翻訳支援ツール(Trados、Memsourceなど)に関する知識、経験
・DTPソフト(InDesign、Illustratorなど)に関する知識、経験
・日本語、英語以外の言語スキル
・プロジェクト管理、進行管理の経験

【勤務時間】
09:30 ~ 18:30 (休憩1時間)

The above information is a public job ad. This job ad is neither an offer nor a contract.

This job is no longer available.

© 2021 GPlusMedia Inc. All Rights Reserved.

GaijinPot and CareerEngine are trademarks of GPlusMedia Inc. and part of the Fujisankei Communications Group.